Главная страницаНовости Нужно знать

05/06/12

В самом сердце Европы



В самом сердце Европы
Чехия – красивейшая страна, расположившаяся в самом сердце Европы.

Государство (Czlife.ru) с интереснейшей историей, прекрасными старинными городами, великолепной архитектурой, прекрасной природой. Безусловно, здесь есть, что посмотреть. Величавые замки, чопорные костелы, маленькие церквушки и уютные парки – все это великолепие манит к себе туристов. В том числе и славян. Наши соотечественники не перестают удивляться схожести языка этого государства с собственным: русским, украинским и белорусским.

Вот, к примеру, чешские имена. Разве нет у нас точно таких же имен, как Alena, Kl?ra, Krist?na. Так же можно встретить видоизмененные славянские имена – Katka, Tana, Helena, Lenka. Кстати, у них есть имена, которые в нашей стране при рождении дают только мальчикам, а они называют ими девочек. Например, Mi?a, или имена, которые были несколько модифицированы из мужских – Andrea, Petra, Nikola. Естественно, как и во многих других странах мира, встречаются в Чехии и довольно необычные имена - это Zuzana, Jitka, Mark?ta, Hanka, Sabina. Иногда встречаются довольно любопытные и забавные, такие как Majka.

Есть у чехов среди имен и свои фавориты. Так наиболее популярными женскими являются: Barbora, Tereza, Ad?la, Eli?ka, Kate?ina. Среди имен для сильной половины человечества главенствуют: Jakub, Mat?j, Adam, Tom??, Jan.

И все вроде бы здорово, однако это еще не все. А вы знаете, что кроме 6 обычных падежей, как в русском языке, у чехов есть еще и 7-й, звательный. То есть, когда вы будете обращаться к ним по имени, это должно выглядеть примерно так: Петр – звательная форма – «Петрше!», если Саша, Катя, Настя, то «Сашо!», «Настьо!», «Катьо!». Так что не обижайтесь, если первое время не будете узнавать свое любимое имя, которое они будут с радостью коверкать. Но и это еще не все. По их правилам, к каждой женской фамилии необходимо добавлять окончание «ова», с ударением на последний слог. И теперь ваша фамилия, если она была, к примеру, Смирнова, будет звучать так – Смирновова. Если вы Козлова или Медведева, то, соответственно, Козловова и Медведевова.
Очень занимательно получается, ничего не скажешь! Но не стоит на этом заострять свое внимание. Ведь в Чехию приезжают за новыми впечатлениями, эмоциями, переживаниями. И вряд ли их можно испортить таким небольшим неудобством, как непривычное славянскому уху, произношение имен и фамилий.




Комментарии

Чтобы оставить комментарий, необходимо войти или зарегистрироваться
Translate to English
Сейчас на сайте посетителей:2


фыв