Как известно, этот текст является воспроизведением, отголоском, с некоторыми вариациями, но явным отголоском того, что обнаруживается (текст очень известный) в книге V «Государства»,где Платон писал (текст «Государства» был написан раньше «Писем»): ни государства, ни города не избавятся от зол (тема та же самая: зло будет преследовать людей и государства), «пока в государствах не будут царствовать философы» либо пока «так называемые нынешние цари и владыки» (так переводит Буде; dunasteici на самом деле означает тех, кто осуществляет власть) «не станут благородно и основательно философствовать» греческий текст говорит: не примутся философствовать истинно и hikanos, со знанием дела) и «это не сольется воедино — dunamis politike государственная власть. kaiphilosophia (и философия)» Здесь дается определение полного совпадения. Нужно, чтобы философы стали царями или цари стали философами что это значит, если не то, что при правителе будет находиться философ, говорящий ему, что делать, а сам правитель в своем правлении будет делать лишь то, что подскажет ему философский дискурс? Но в действительности, если вы прочитаете текст именно поэтому я настаиваю на сколь возможно верном переводе, речь здесь идет не об адеквации между философским дискурсом, философским знанием и политической практикой. Слияние, о котором идет речь,это слияние между теми, кто занимается философией, кто истинно и со знанием дела философствует, и теми, кто осуществляет власть.

В обоих текстах подчеркивается, что тот, кто философствует, должен быть также тем, кто осуществляет власть. Однако из того, что тот, кто занимается философией, должен быть тем, кто правит, а тот, кто правит, должен быть тем, кто занимается философией, вовсе нельзя заключить, что знание философии станет законом для его поступков и политических решений. Дело здесь в том, что субъект политической власти должен быть также субъектом философской деятельности. Вы мне скажете: какая разница, и причем здесь совпадение субъекта политической власти и субъекта философской практики? Зачем требовать, чтобы тот, кто правит, занимался философией, если философия неспособна сказать правящему, что ему делать? Ответ на этот вопрос представляется мне следующим обра
зом: дело в том, что философия здесь представляется как philosophein. Текст говорит: нужно, чтобы те, кто правит, были также теми, кто философствует, кто занимается философией. Что такое для Платона занятия философией? Занятия философией — это прежде всего и по существу то, как индивид становится субъектом в определенном образе жизни. И этот образ жизни философствующего субъекта должен стать образом жизни субъекта, осуществляющего власть.

Таким образом, речь идет не о совпадении между философским знанием и политической рациональностью, а о тождественности образа жизни философствующего субъекта образу жизни субъекта, занимающегося политикой. Цари должны быть философами не потому, что благодаря этому они смогут обратиться к своим философским знаниям о том, что надо делать при таких-то и таких-то обстоятельствах. Дело в том, что для того, чтобы править должным образом, необходимо определенное отношение этой деятельности к философии; точку пересечения между «править должным образом» и «заниматься философией» занимает один и тот же субъект.

Один и тот же субъект должен, с одной стороны, править должным образом, а с другой — иметь отношение к философии. Как видите, это не содержательное совпадение, не изоморфизм рациональностей, не тождественность философского дискурса и дискурса политического, но тождественность философствующего субъекта и субъекта правящего, что, конечно же, оставляет открытой вилку, если хотите, ортогонию между осью философствования и осью занятий политикой. В итоге это означает, что душа государя должна управляться соответственно подлинной философии, чтобы быть способной править другими, проводя справедливую политику.

Если вам необходимо снять трехкомнатную квартиру в Челябинске, рекомендуем поискать предложение на сайте kvartira-74.com.




Комментарии

Чтобы оставить комментарий, необходимо войти или зарегистрироваться
Translate to English
Сейчас на сайте посетителей:2


фыв