Речь, в которой слабый, невзирая на свою слабость, рискует упрекать сильного в совершенной им несправедливости, называется parresia. В тексте, цитируемом у Шлиера (разумеется, я не сам его отыскал; я забыл сказать, что в библиографии, которую я дал вам в прошлый раз, приведена посвященная parresia статья из «Theologische Worterbuch» Киттеля, касающаяся, как и все статьи из «Theologische Worterbuch», исключительно Библии, Ветхого и особенно Нового Заветов), есть несколько указаний на классические греческие или эллинистические обычаи.3 В этой статье Шлиер цитирует папирус из Оксирин- ха (представляющий собой свидетельство о том, каковы могли быть греческие общество, практика, право в Египте),говорящий, что в случае притеснения со стороны начальников следует пойти к префекту и высказать ему metaparresias.Слабый, жертва притеснения со стороны сильного, должен высказать parresia.
http://oksi-blog.ru/ - интересный блог о том, как украинцы живут в Австралии.
В этом тексте, носящем название «Риторика к Иренею», «лиценция» (латинский перевод parresia) определяется так: это когда кто-то обращается к людям, которых он должен бояться и почитать.6 Говоря о своих правах, он ставит в упрек тем, кого он должен бы опасаться и почитать, совершенную [этими] могущественными людьми несправедливость. Таким образом, parresia состоит в следующем: сильный поступил дурно; этот дурной поступок заключается в несправедливости по отношению к слабому, у которого нет никакой власти, которому нечем ответить, который не может с ним бороться, отомстить, который находится в весьма неравном положении. Что ему остается делать? Только одно: заговорить и на свой страх и риск выступить против того, кто совершил несправедливость. В этот момент его речь и оказывается тем, что называют parresia. Другие риторы и теоретики риторики дают сходное определение.
Скажем еще раз: определение такого рода речи, как par- resia, не обнаруживается в классических текстах. И тем не менее в нашем тексте, в этом проклятии Креусы Аполлону, трудно распознать что-либо иное, нежели порядок parresia, тем более что в строке 252 «Иона», в самом начале, когда Креуса только появляется (она сообщает Иону, которого она еще не
знает, что пришла посоветоваться с Аполлоном), она говорит: «
О женщины несчастные и вы, Дерзания бессмертных! Сильный может Губить тебя, а что с него возьмешь?» Действительно, что мы можем поделать, когда нас убивает несправедливость сильных, и где искать справедливости? Мы можем сделать то, что делает Креуса на протяжении всей пьесы и особенно в разбираемом нами отрывке: это parresia. Тот тип речи, что еще не называется parresia (так он станет называться гораздо позже), весьма точно отвечает на вопрос, формулируемый едва появившейся на сцене Креусой: «Сильный может. Губить тебя, а что с него возьмешь?
создании листогибо.Листогибы сделанные самостоятельно, в отличие от «заводских», имеют недостаточную жесткость поворотной балки.
Комментарии
Чтобы оставить комментарий, необходимо